最近の韓国ではどんな名前が人気なのでしょうか?

韓国人の友達に子供が生まれて名前を聞いたときに「あれっ、私が知っている韓国の有名人(韓流スターやK-POP歌手)では聞いたことがない名前だな」と思いました。

「今、韓国で人気のある名前が知りたい」と思ったので、その韓国人の友達に子供の名前をつけるときに参考にしたサイトを教えてもらうことに。

人気ランキングが上位の名前でも苗字と合わなければ、おかしな感じになってしまいますので、韓国の苗字についても調べました。

そこで今回は韓国人の名前と苗字を「家族関係登録制度」の統計やKOSISを元にランキング形式でお伝えします。

韓国人の名前(男の子と女の子)の人気ランキング

韓国には家族関係登録制度というものがあります。

これは日本の戸籍のように家族単位ではなく、個人が中心になっているものです。

この家族関係登録制度の2019年の4月~9月に人気のあった赤ちゃんの名前が国民日報(국민일보)発表されました。

その内容を元に2019年の男の子の名前と女の子の名前を人気ランキングにまとめました。

男の子の名前の人気ランキング

2019年4月~9月に生まれた男の子の名前のデータ(家族関係登録制度)を元に作成した人気ランキング表です。
 

男の子の名前の人気ランキング
順位 ハングル カタカナ
1位 서준 ソジュン
2位 하준 ハジュン
3位 도윤 トユン
4位 은우 ウヌ
5位 시우 シウ
6位 지호 ジホ
7位 예준 エジュン
8位 유준 ユジュン
9位 주원 ジュウォン
10位 민준 ミンジュン

女の子の名前の人気ランキング

2019年4月~9月に生まれた女の子の名前のデータ(家族関係登録制度)を元に作成した人気ランキング表です。
 

女の子の名前の人気ランキング
順位 ハングル カタカナ
1位 지안 ジアン
2位 하윤 ハユン
3位 서아 ソア
4位 하은 ハウン
5位 서윤 ソユン
6位 하린 ハリン
7位 지유 ジユ
8位 지우 ジウ
9位 수아 スア
10位 지아 ジア

 

韓国人の苗字のランキング(多い順)

韓国人の名前と苗字
 

韓流ドラマや映画を見ていると俳優さんや女優さん、役名までも同じような苗字が多いことに気づきますよね。

実際に韓国には「金(キム)さん」、「李(イ)さん」、「朴(パク)さん」という苗字の人がとってもたくさんいます。

韓国統計庁が運営するポータルサイトKOSISの2015年の情報によると韓国人における上位3つの苗字はこちらです。

  • 1位:金(キム)さん・・・約1,000万人
  • 2位:李(イ)さん・・・約700万人
  • 3位:朴(パク)さん・・・約400万人

 

韓国ではこの3つの苗字が韓国の人口(約5,000万人)いるの50%弱を占めていることに。

韓国の友達から「街中で石を投げると金(キム)さん、李(イ)さん、朴さん(パク)のいずれかに当たると言われている」と教えてもらったことがあります。

ちなみに韓国人の苗字の数は、KOSISのデータ(韓国で5人以上いる苗字の数)によると「535個」です。
 

日本には約30万もの苗字があると言われています。

日本の明治安田生命が2018年に調査した結果では、日本の苗字のベスト3は「佐藤さん」「鈴木さん」「高橋さん」ですが、この3つの苗字が占める割合は日本の人口(1億2,659人)の約4%に過ぎません。
 

このことを考えるといかに韓国の苗字が少なく、さらに「金(キム)さん」、「李(イ)さん」、「朴(パク)さん」が多いかがわかりますね。
 

私がKOSISにあるデータ(2015年)を元に韓国の苗字の多い順にランキングを作成しました。

実際には1位~535位までの苗字がありますが、ちょっと多すぎるので、ここでは1位~20位までの韓国の苗字とその人数をお伝えします。

ハングル、漢字、カタカナの読み方、その苗字の人数を表にしています。
 

韓国人の苗字のランキング(多い順)
順位 ハングル 漢字 カタカナ 人数
1位 キム 10,689,959
2位 7,306,828
3位 パク 4,192,074
4位 チェ 2,333,927
5位 チョン 2,151,879
6位 カン 1,176,847
7位 チョン 1,055,567
8位 ユン 1,020,547
9位 チャン 992,721
10位 イム 823,921
11位 ハン 773,404
12位 763,281
13位 751,704
14位 シン 741,081
15位 クォン 705,941
16位 ファン 697,171
17位 アン 685,639
18位 ソン 683,494
19位 ジョン 559,110
20位 ホン 558,853

※ハングルが同じでも漢字表記が異なることがありますが、KOSISのデータにある漢字をそのまま掲載しています。
 

この1位~20位までで、韓国の人口(約5,000万人)の約75%を占めているんですよ!

日本では考えられないぐらい多さですね。
 

韓国人の名前の呼び方

韓国は日本と比べると苗字の数がかなり少ないですよね。

学校や会社では同じ苗字の人がたくさんいます。

そのため、韓国では名前またはフルネームで人を呼びます。

日本人をフルネームで呼ぶと長くなることが多いのですが、韓国人はフルネームでも短いので呼びやすいのも理由の一つです。

苗字の発祥地「本貫」(ほんがん)とは?

韓国には同じ苗字でも、男系血族の発祥地ごとに分類します。

これが「本貫」(ほんがん)です。

同じ金(キム)さんでも発祥地の違いで「○○地方の金(キム)さん」、「◇◇地方の金(キム)さん」という感じ。

以前は同じ本貫で、さらに同じ苗字の人は血族関係にあたり、結婚できないという時代もありました。

そのころは、同じ本貫&苗字の人同士の悲劇的な恋愛があったそうです。
 

■ちょっとだけハングル

본관(ホングァン) = 本貫(ほんがん)

日本人の名前に似ている韓国人の名前を紹介

名前の意味は違いますが、日本人の名前に似ている韓国人の名前があります。

ここでは私が今までに知り合った日本人の名前に似ている韓国人の友達の名前をご紹介します。

■男性

  • ジュン
  • シン

■女性

  • ユミ
  • ミナ
  • ハナ
  • ユナ

 

海外で知り合った韓国人の友達(女性)で「シネ」という名前の女性がいるのですが、最初に自己紹介されたときにちょっと驚いたことがあります。

韓国人が海外で使う英語名

これは私が海外に滞在中に出会った韓国人の友達の話です。

外国人、特に欧米人にとって、韓国人の名前はとても発音がしづらいです。

まだ日本人の名前のほうが簡単に発音できます。
 

そこで海外に滞在している韓国人の中には、本名の韓国語の名前以外に英語名を使い人がいます。

ニックネームみたいなものですね。

その英語名は自分で付けたり、韓国にいるときに通っていた英語の先生から付けたれたりします。
 

私の男性の友達は、「マトリックス」(映画)が好きなので、その主人公と同じ名前の「ネオ」と付けたり、歌手の「ジャスティン・ティンバレーク」が好きなので「ジャスティン」を付けたり。

女性の友達は、韓国語の名前と似ているという理由で「サニー」、ピーターパンが好きだから、そのヒロインの「ウェンディー」など、好き名前を付けたりしていました。

ただ、欧米人からすると「思いっきり韓国人なのに、エ、エ、エリザベス~?」とちょっと微妙な感じになることもあるとか。

中には自分の名前を大切にして、本名である韓国の名前を使う人がいます。

 
 

今回は、韓国人の名前と苗字のランキングを中心にお伝えしました。

「金(キム)さん」、「李(イ)さん」、「朴(パク)さん」が、韓国の人口(約5,000万人)のうち50%弱を占めるのには驚きですよね。