日本人の名前や固有名詞をハングルで表すときにはいろいろとルールがあります。特に語頭と語中で発音が異なるハングルがありますので、基本子音、激音、濃音を組み合わせて名前を表します。ここでは「あ行~さ行のかな対応表(ハングルで名前)」をお伝えします。
日本人の名前をハングルで表す
日本人の名前や固有名詞をハングルで表すときにこの「かな対応表」を参考にしてください。「あ行~さ行」をご紹介します。
あ行
아 あ |
이 い |
우 う |
에 え |
오 お |
か行
か行 語頭
가 か |
기 き |
구 く |
게 け |
고 こ |
か行 語頭
카 か |
키 き |
쿠 く |
케 け |
코 こ |
캬 きゃ |
쿄 きゅ |
쿄 きょ |
が行 語頭
가 が |
기 ぎ |
구 ぐ |
게 げ |
고 ご |
갸 ぎゃ |
규 ぎゅ |
교 ぎょ |
さ行
さ行 語頭
사 さ |
시 し |
소 す |
세 せ |
소 そ |
샤 しゃ |
슈 しゅ |
쇼 しょ |
ざ行 語中
자 ざ |
자 じ |
조 ず |
제 ぜ |
조 ぞ |
쟈 じゃ |
쥬 じゅ |
죠 じょ |