文法がわからなくても単語を繋がれば、何とか意思の疎通はできますが、文法を勉強すると韓国語が効率よく上達します。文法を知っていれば、韓国旅行で会話を楽しんだり、韓国ドラマや映画に出演する韓流スターの会話を聞き取ることができます。ここでは韓国語の文法の「~しますよ(会話体・動詞)韓国語の文法」を勉強しましょう。
~しますよ(会話体・動詞)
今まで勉強しました動詞や形容詞に使う「~ㅂ니다/습니다」(~です)よりも、柔らかい表現として、「~요」(~しますよ)があります。
名詞の場合(「~ですよ(会話1)」と同じように、日本語の「~ですよ」は、少し慣れ慣れしい感じがしますが、韓国語の「~요」(~ですよ)は、丁寧で親しみのある言い方のため、日常会話でよく使われます。
「~요」(~しますよ)は話し言葉(会話体)に対して、「~ㅂ니다/습니다」(~します)は書き言葉としてよく使われ、ちょっと固い感じがします。
名詞には「예요」(パッチムなし)、「이에요」(パッチムあり)をつければ「~ですよ」になりましたが、動詞や形容詞は「~요」を基本とし「아요」や「어요」など、動詞や形容詞の形によって変わりますので、少し理解が必要です。
「~요」で「~してください」という意味にもなりますが、「~しますよ」とは文脈の違いで判断します。
ヨ
- ~요.
- ~ですよ。
●
「~しますよ(会話体・動詞)」の種類
「~ですよ」には大きく分けて4つの形があります。これは過去形のパターンとよく似ています。詳しくは、「過去形」をご覧ください。
1.動詞や形容詞の基本形「~다」の前に「ㅏ」か「ㅗ」がつき、パッチムがない場合
2.動詞や形容詞の基本形「~다」の前に「ㅏ」か「ㅗ」がつき、パッチムがある場合
3.動詞や形容詞の基本形「~다」の前に「ㅏ」や「ㅗ」以外がつき、パッチムがない場合
4.動詞や形容詞の基本形「~다」の前に「ㅏ」や「ㅗ」以外がつき、パッチムがある場合
動詞や形容詞の基本形「~다」の前に「ㅏ」か「ㅗ」がつく場合
動詞や形容詞の基本形である「다」をとって、語尾の「ㅏ」や「ㅗ」に「아요」をつけて、変形させます。
- ㅏ、ㅗ + 아요
パッチムがない場合
動詞や形容詞の語尾が「ㅏ」の場合は、動詞や形容詞の基本形である「다」をとって「요」をつけるだけですが、「ㅗ」の場合は動詞の語尾と「아」を組み合わせ「요」をつけます。
「가다」の場合(「ㅏ」がつく場合)、実際には「가아요」となりますが、「가」と「아」が一緒になり、「가요」と省略されます。
カダ → カヨ
- 가다 → 가요
- 가 + 요
●
オダ → ワヨ
- 오다 → 와요
- 오 + 아 = 와
●
基本形 | 意味 | 変形の過程 | ~요 | 意味 |
가다 갑니다 |
行く 行きます |
가 + 아요 |
カヨ |
行きますよ |
사다 삽니다 |
買う 買います |
사 + 아요 | サヨ 사요 ● |
買いますよ |
자다 잡니다 |
寝る 寝ます |
자 + 아요 | チャヨ 자요 ● |
寝ますよ |
오다 옵니다 |
来る 来ます |
오 + 아요 | ワヨ 와요 ● |
来ますよ |
보다 봅니다 |
見る 見ます |
보 + 아요 | ポァヨ 봐요 ● |
見ますよ |
パッチムがある場合
動詞や形容詞の基本形である「다」をとって、語尾に「아요」がつきます。
特別な変化がないためパッチムがないときに比べるとわかりやすいです。
サlダ → サラヨ
- 살다 → 살아요
- 살 + 아요
●
基本形 現在形 |
意味 | 変形の過程 | ~요 | 意味 |
앉다 앉습니다 |
座る 座ります |
앉 + 아요 | アンジャヨ 앉아요 ● |
座りますよ |
알다 압니다 |
知る 知っています |
알 + 아요 | アラヨ 알아요 ● |
知っていますよ |
살다 삽니다 |
住む 住みます |
살 + 아요 | サラヨ 살아요 ● |
住みますよ |
좋다 좋습니다 |
良い 良いです |
좋 + 아요 | チョアヨ 좋아요 ● |
良いですよ |
動詞や形容詞の基本形「~다」の前に「ㅏ」や「ㅗ」以外がつく場合
動詞や形容詞の基本形である「다」をとって、語尾に「어요」をつけて、変形させます。
- ㅏ、ㅗ 以外 + 어요
パッチムがない場合
動詞や形容詞の基本形である「다」をとり、語尾と「어」を組み合わせ、「요」をつけます。組み合わせはいろいろとあります。
マシダ → マショヨ
- 마시다 → 마셔요
- 마 + 시+ 요 = 마셔
●
基本形 現在形 |
意味 | 変形の過程 | ~요 | 意味 |
마시다 마십니다 |
飲む 飲みます |
마시 + 어요 | マショヨ 마셔요 ● |
飲みますよ |
외우다 외웁니다 |
覚える |
외우 + 어요 | ウウォヨ 외워요 ● |
覚えますよ |
주다 줍니다 |
あげる あげます |
주 + 어요 | チョヨ 줘요 ● |
あげますよ |
빌리다 빌립니다 |
借りる 借ります |
빌리 + 어요 | ピリョヨ 빌려요 ● |
借りますよ |
パッチムがある場合
動詞や形容詞の基本形である「다」をとって、語尾に「어요」がつきます。
特別な変化がないためパッチムがないときに比べるとわかりやすいです。
モkダ → モゴヨ
- 먹다 → 먹어요
- 먹 + 어요
●
基本形 現在形 |
意味 | 変形の過程 | ~요 | 意味 |
먹다 먹습니다 |
食べる 食べます |
먹 + 어요 | モゴヨ 먹어요 ● |
食べますよ |
찍다 찍습니다 |
撮る 撮ります |
찍 + 어요 | チゴヨ 찍어요 ● |
撮りますよ |
만들다 만듭니다 |
作る 作ります |
만들 + 어요 | マンドゥロヨ 만들어요 ● |
作りますよ |
不規則変化
不規則変化はある程度の法則はありますが、基本的には覚えるしかありません。
不規則変化 1 하다
「하다」はパッチムがなくても特別な変化をします。
基本形 現在形 |
意味 | ~요 | 意味 |
하다 합니다 |
する します |
ヘヨ 해요 ● |
しますよ |
不規則変化 2 ㄷ(ティグッ)
動詞や形容詞の基本形「~다」の前に「ㅏ」や「ㅗ」以外がつき、パッチムが「ㄷ」の場合は、パッチムが「ㄹ」に変わります。
基本形 現在形 |
意味 | 変形の過程 | ~요 | 意味 |
듣다 듣습니다 |
(音楽を)聴く 聴きます |
듣 + 어요 | トゥロヨ 들어요 ● |
聴きますよ |
걷다 걷습니다 |
歩く 歩きます |
걷 + 어요 | コロヨ 걸어요 ● |
歩きますよ |
不規則になる動詞と形容詞
基本形 現在形 |
意味 | ~요 | 意味 |
쓰다 씁니다 |
書く 書きます |
ソヨ 써요 ● |
書きますよ |
예쁘다 예쁩니다 |
きれい |
イェッポヨ 예뻐요 ● |
きれいですよ |
바쁘다 바쁩니다 |
忙しい 忙しいです |
パッパヨ 바빠요 ● |
忙しいですよ |
아프다 아픕니다 |
痛い 痛いです |
アパヨ 아파요 ● |
痛いですよ |
「~しますよ」の疑問文
「~요」の後に「?」をつけ、発音するときには「~요?」の部分を上げます。
「~입니까?」も「~요?」も日本語だと「~しますか?」となりますが、「~요?」の方が柔らかい表現になります。
カヨ
- 가요?
- 行きますか?
●
アラヨ
- 알아요?
- 知っていますか?
●
マショヨ
- 마셔요?
- 飲みますか?
●
モゴヨ
- 먹어요?
- 食べますか?
●
「~しますよ(会話体・動詞)」の例文
「~しますよ」の「아요」や「어요」を使った例文です。
ウユルl マショヨ
- 우유를 마셔요.
- 牛乳を飲みますよ。
●
クルl チョグm アラヨ
- 그를 조금 알아요.
- 彼を少し知っていますよ。
●
プlコギガ マッシソヨ
- 불고기가 맛있어요.
- プルコギがおいしいですよ。
●
チングエゲ チョンファヘヨ
- 친구에게 전화해요?
- 友達に電話をしますか?
●
例文で使われた単語
ハングル | 読み | 発音 | 意味 |
---|---|---|---|
우유 | ウユ | ● | 牛乳 |
그 | ク | ● | 彼 |
불고기 | プlコギ | ● | プルコギ |
친구 | チング | ● | 友達 |
전화 | チョンファ | ● | 電話 |